悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 贝德福特大学继续招收国际学生
英国贝德福特大学(University of Bedfordshire)可以继续招收国际学生,英国签证移民署UKVI做出的允许贝大继续招录国际学生的决定。关于贝德福特大学的具体信息如下:
The University of Bedfordshire has welcomed today’s decision by UK Visas and Immigration (UKVI) to allow the University to resume recruiting international students.
贝德福特大学(详情咨询)欢迎英国签证移民署UKVI今日做出的允许贝大继续招录国际学生的决定。
The decision confirms that the University can continue to issue Confirmation of Acceptance for Studies (CAS) letters to new international students. It follows a detailed audit by UKVI of the University’s procedures for the management and monitoring of international students.
该决定确认贝大可以继续向新的国际学生发放CAS签证信。在此之前签证移民署UKVI对贝大管理和监督国际学生程序方面的工作进行了细致的审核。
Welcoming the decision Bill Rammell, the University of Bedfordshire’s Vice Chancellor, said:
贝德福特大学校长比尔.拉梅尔欢迎此项决定,说:
“I was always confident that our procedures for monitoring international students were robust, and I’m pleased that UKVI’s thorough and detailed audit has confirmed this.
“我对我们在监管国际学生方面程序的严密性一直充满信心。我很高兴签证移民署UKVI此次彻底细致的审核也同样证明了这一点。”
“We take our immigration compliance responsibilities extremely seriously. We cooperated with UKVI throughout the audit and I’m delighted that, following this decision, we can now resume issuing CAS letters to new international students.
“我们极度重视校方在移民规范方面承担的责任。在审核过程中,我们与签证移民署UKVI积极配合。我非常高兴,我们自这个决定之后,可以继续向新的国际学生发放CAS签证信。
“We recruit large numbers of international students because of our excellent student experience and graduate employability success. We can now provide more opportunities such as this.”
“是我们优质的学生体验和毕业生就业率的成功使我们吸引了大量的国际学生。我们现在可以提供更多类似的机会。”
The University’s ability to issue CAS letters to international students was paused by the Home Office on 24 June 2014, when the Minister for Immigration and Security made a statement in Parliament regarding student visas. The Minister stated
that the University would not sponsor new students pending the outcome of the UKVI investigation.
移民与国安部部长于2014年6月24日在议会提出了一项有关于学生签证的声明,其中要求大学向国际学生暂停发放CAS签证信。部长声称大学是否能够招录新学生取决于英国签证移民署UKVI的调查结果。
The University’s licence to recruit international students remained intact and was not suspended, and current international students were not affected in any way by the short pause in the University’s ability to issue new CAS letters.
贝大招录国际学生的执照依然完好,并没有被吊销,在校的国际学生也没有因为大学暂时不能(对新生)发放新的CAS受到任何影响。
The University of Bedfordshire was awarded the Queen’s Anniversary Prize for Higher and Further Education in 2013 – the highest form of national recognition for universities in the UK.
贝德福特大学荣获了2013年度高等教育与继续教育女王奖,这是英国对大学最高形式的国际级别的肯定。
Bill Rammell added:
比尔.拉梅尔补充说:
“Our courses are driven by world-leading research and are taught by some of the leading academics in their field. The University provides students of all backgrounds with high quality teaching, outstanding facilities, great support and an excellent experience.
“我们的课程基于国际前沿的研究并由该领域的顶尖学者教授的。贝大为各类背景的学生提供高质量的教学,先进的设备设施,极大的支持和完美的体验。”
“And 92% of Bedfordshire students find employment or are in further study soon after they graduate—one of the highest rates in the country.”
“92%的贝大毕业生在毕业之后很快就能就业或者升学—这是英国的最高比率之一。”
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。